Venez nombreux sans oublier votre pass sanitaire (et votre masque!).
Septembre 2021, la rentrée des jumelages : forum, piquenique et rencontres amicales …
Un WE bien rempli.
D’abord le Forum des Associations organisé par la mairie,avec un stand du jumelage Espagne tenu par Monique et Jacques 
et ensuite la mise à l’honneur de nos amis et adhérents Michel et Marcelle TARQUINI.
Après un orage de pluie bien fourni, la cérémonie a eu lieu à l’abri dans le carré des Jalles. Le maire de Saint Médard en Jalles Stéphane DELPEYRAT, accompagné de ses adjoints, a fait un petit rappel du bénévolat de Michel dans diverses associations de la commune, et de ses engagements auprès de la jeunesse et de la formation.


Et le 1er dimanche de septembre,comme tous les ans, pour la reprise des jumelages saint-médardais,une rencontre des trois sections ensemble : Merzig, Sabaudia et Almansa.
Cette année pas de rallye mais un pique-nique au parc de Feydit qui a rassemblé une quarantaine de participants dont une forte majorité d’adhérents de la section de Merzig.
Une très bonne journée diablement sympathique, disent tous les participants , et qui a redonné du tonus à tout le monde en attendant la reprise des activités.

Marie Odile BRAUN nous livre ses impressions de lecture :
Le 28 Mai nous avons enfin pu nous réunir en présentiel pour débattre de notre lecture entamée juste avant le 1 er confinement : « Las dos Orillas » de Carlos Fuentes .Certains n’ont pas pu venir pour diverses raisons… comme l’envie d’aller un peu s’aérer … ce qui est bien légitime .Voici donc un petit aperçu de notre rencontre :
L’auteur Carlos Fuentes, est né en 1928 et décédé le 15 mai 2012 à Mexico. Il est Mexicain, mais fils de Diplomate il a beaucoup voyagé et connaissait bien la France à laquelle il était attaché : » Pour Nous, latino-américains, la France a toujours été le point d’équilibre entre le Sud hispanique réactionnaire de l’Inquisition et le Nord froid et matérialiste »
Il faut dire qu’il a fait ses études au lycée Français. Il a également été ambassadeur du Mexique en France de 1974 à 1977.: » :
A moins de trente ans il publiait déjà des nouvelles, des romans. Dès 1950 il a fondé la Revue mexicaine des littératures et une Maison d’édition. Ce fut le début d’une carrière prolifique. Une trentaine de ses livres sont traduits en français Chez Gallimard.
A partir de 1970, il accède à une renommée internationale.
Nos amis Michel et Marcelle Tarquini continuent inlassablement à se dévouer pour la formation professionnelle des jeunes .Ils œuvrent pour la création et la mise en place, l’organisation des divers concours pour le titre de « Un des Meilleurs Apprentis de France »


Tous les ans plus de 6000 jeunes concourent dans 90 métiers et participent à la compétition organisée par la « Société Nationale des Meilleurs Ouvriers de France » .Le but, est de promouvoir les métiers manuels choisis par les jeunes en formation, et les établissements scolaires. Ce concours a l’ambition de détecter les jeunes talents ayant de réelles compétences professionnelles et de leur permettre une meilleure insertion dans le monde professionnel. Il permet aussi aux candidats de développer leur goût du travail bien fait, d’affirmer leur personnalité, leur passion, leur esprit d’initiative, mais également de progresser dans leurs compétences, tout en témoignant avec fierté de l’efficience de leur formation.
Au Lycée Jehan DUPERIER de Saint Médard en Jalles, cette année, cinq jeunes candidates se sont inscrits au concours discipline : « Accompagnement, Soins et Services à la Personne ».
Isabelle Daucourt, Ankramaty Madi Salim, Jennyfer Garcin, Osanne Martin et Solène Virsolvy. Leur savoir faire et la grande qualité de leur travail ont été reconnus et récompensés :
- au niveau du département de la Gironde par 3 médailles d’or et 2 d’argent
- au niveau de la région Nouvelle-Aquitaine par 2 médailles d’or et 3 d’argent
Soléne Virsolvy et Ankramaty Madi Salim, les deux lauréats de la médaille d’or régionale, se préparent et s’entrainent en vue de leur participation à la phase nationale du concours qui se déroulera le 23 juin 2021 à Sannois.
Merci à Michel, président des Meilleurs Ouvriers de France pour la Nouvelle Aquitaine et à Marcelle qui le seconde. 
Tomas HERRERO directeur de l’Institut d’Enseignement Secondaire , IES Herminio Almendros d’ALMANSA nous envoie ce reportage diffusé sur la chaine de télévision espagnole TVE.
C’est une étude comparée de l’apprentissage des savoirs à partir de livres papiers ou de supports digitaux .
Gracias Tomas.
C’était en 2017.
Voilà les saint-médardais embarqués pour une visite à leurs amis d’Almansa .
Au programme, escapade dans la ville de Villena dans province d’Alicante ( Communauté valencienne). 
- « Visita a la ciudad vecina de Villena. La delegación francesa pasará todo el día allí. Tendrán tiempo para visitar el Castillo , Museo arqueológico , Las Iglesias de Santiago ,el Museo Festero y el teatro Chapi. Comerán en el restaurante Imperial. »
Oui, souvenez-vous du trésor de Villena (tesoro de Villena)
un ensemble d’objets précieux datant de l’Âge du bronze final, trouvés près de Villena, 59 objets en or, argent, fer ou ambre, pour un poids total de près de 10 kg. La plus importante trouvaille aurifère de l’ère préhistorique réalisée dans la péninsule Ibérique, et la seconde plus importante en Europe, après les tombeaux royaux de Mycènes (Grèce).
Mais, mais un autre trésor parviendra jusqu’à nous ….
Hé oui, une de nos adhérentes , je ne vous dirais pas qui, avait, pendant la visite du château, cueilli un brin de pourpier 
Vite, vite au retour dans son jardin, elle a planté le petit brin
et, 4 ans après voilà un bout d’Espagne dans un jardin de Saint-Médard

Pierrette Hivert et toutes les amies des « manualidades » vous souhaitent un merveilleux mois de mai et espèrent des le mois prochain pouvoir enfin vous retrouver
Nos amis Monique et Jacques Saint Girons vous envoient cette inoubliable chanson :
« Malagueña salerosa » ou « La Malagueña » est une chanson mexicaine du genre huapango, créée en 1947, attribuée à Elpidio Ramírez (es) et Pedro Galindo Galarza (es).Ce sont les hommages et les avances d’un amoureux éconduit à une femme de Malaga
Il existe une autre malagueña, un chant mélodique au rythme ternaire traditionnel espagnol et provenant particulièrement de Malaga.
Elle a été créée à partir d’une danse accompagnée de chants au XIXe siècle1. Maurice Ravel en compose une pour sa Rapsodie espagnole.
La malagueña est aussi une composition appropriée à la danse folklorique ou classique, jouée en Espagne en général par un grand orchestre ou très souvent chantée avec des mandolines et guitares.
Les célèbres danseuses de flamenco La Argentina (1932 : Malagueña, musique d’Albeniz) et La Argentinita s’y illustrèrent notamment.

la almanseña Ana Rubio ha recibido este sábado el Premio Goya 2021 a los Mejores Efectos Especiales por su trabajo en la película ‘Akelarre’, de Pablo Agüero.
La Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas de España entrega este sábado los Premios Goya, los galardones más importantes que se conceden en el cine español, que celebran su 35 edición, una ceremonia híbrida que tiene lugar por segunda vez en Málaga, presentada por Antonio Banderas y María Casado, y en la que los nominados asisten de forma telemática debido a la pandemia de coronavirus.
Voici un petit aperçu du film.
Pays Basque français, 1609. Les hommes de la région sont partis loin en mer. Ana, 17 ans, participe pour la première fois à une fête dans les bois, la nuit, avec d’autres filles du village. A l’aube, elles sont arrêtées. Le juge Rosteguy De Lancre, missionné par le Roi pour purifier la région, les accuse de sorcellerie. Certain d’avoir trouvé là sa plus belle affaire, il décide de tout entreprendre pour leur faire avouer ce qu’elles savent sur le Sabbat, cette cérémonie magique au cours de laquelle le Diable est censé adouber ses servantes et s’accoupler avec elles.
L’équipe du Jumelage Almansa-Saint Médard vous souhaite de passer de joyeuses fêtes en famille . Prenez soin de vous, nous nous retrouverons des que possible
Je ne résiste pas au plaisir de vous montrer cette émouvante vidéo.
Une superbe démonstration de ces liens invisibles qui nous unissent tous et qui, quand ils sont connus et partagés, créent beaucoup de joie et d’amour.
Merci tv2 Danmark
Prenez soin de vous
Maggy
Février 1939. Submergé par le flot de Républicains fuyant la dictature franquiste, le gouvernement français les parque dans des camps. Deux hommes séparés par les barbelés vont se lier d’amitié. L’un est gendarme, l’autre est dessinateur. De Barcelone à New York, l’histoire vraie de Josep Bartolí, combattant antifranquiste et artiste d’exception.
Au cinéma l’étoile de St Médard le mercredi 7 octobre à 20h.
et si vous l’avez loupé, au Ciné-merignac,6 Place Charles de Gaulle,33700 Mérignac une soirée Clin d’œil le Mercredi 14 Octobre à 19h15
autour du film
« Josep »
La soirée sera animée par Aránzazu Sarría BUIL, historienne, spécialiste d’histoire contemporaine.Maître de conférences à l’Université Bordeaux Montaigne où elle enseigne l’histoire de l’Espagne au Département d’Études ibériques et ibéro-américaines.
JOSEP_teaser_animatic_5-09 from lafabrique animation on Vimeo.
L’automne est là mais sans la reprise de nos activités.
La situation sanitaire nous impose la modération .
Compte tenu des règles de sécurité imposées par la municipalité dans ses locaux , de la taille des salles à notre disposition, de l’âge de nos adhérents et du nombres de participants, le CA du Comité de Jumelage section Espagne a décidé d’attendre encore avant de reprendre le rythme normal .
Seul le groupe « Manualidades » qui compte 12 personnes a pu reprendre car la salle qui lui est attribuée permets de recevoir 12 personnes . ( il faut prévoir 4m2 par personne).
Les autres activités régulières comme le groupe de conversation ou le club lecture ne pourrons pas démarrer dans immédiat .
Nous vous tiendrons au courant dès qu’il y aura du nouveau.
Chers adhérents,
J’espère que vous vous portez bien et que ce déconfinement se passe calmement.
Nous avons reçu des nouvelles de l’Hermanamiento d’Almansa. Son président Tim Jones nous fait savoir que compte tenu de la situation tant médicale qu’économique et morale qu’ils annulent leur séjour à Saint Médard qui était prévu en octobre 2020 et reportent leur voyage à la même période en 2021.
Je vous joins son courrier.
Je vous souhaite un agréable été et espère vous revoir dès le mois de Septembre si les circonstances le permettent.
Maggy Farge
« Buenos días Maggy
En primer lugar nos alegra mucho saber que el virus no ha hecho grandes estragos en Saint Medard. Es verdad que la región de Castilla La Mancha ha sufrido un número desproporcionado de muertos y sitios como Tomelloso y la capital Albacete han sido especialmente vulnerables. Aunque ha habido casos de fallecidos en Almansa , aún no se sabe la magnitud del virus en la localidad. Como en otros sitios de España y Europa se ve que es muy difícil calcular el número de afectados ya que no se han hecho pruebas a gran escala e incluso los tests realizados no son muy fiables o no detectan a la gente ha tenido el virus pero no han generado ante cuerpos .
Desde que me escribiste, se han levantado muchas de la restriciones y la vida tiene una cierta normalidad . Por ejemplo ,este fin de semana van a empezar a celebrar las comuniones y bodas. De todas formas la economía local está muy mal y en otros partes del país ha habido rebrotes del virus y han tenido que re-introducir medidas más estrictas.
La junta del Comité ha visto tu carta y después de esperar unas semanas , lamento decirte que nadie ha propuesto que seguimos con la visita en octubre. La opinión generalizada es que una visita en octubre sería demasiado pronto desde una punta de vista sanitaria , logística y económica.
.Incluso suponiendo que las condiciones sanitarias fuese a mejorar , no creo que van a permitir actos sociales numerosos por su elevado riesgo de contagios . También veo dificil y caro como desplazarse a Saint Medard pro restriciones en el número de personas en un autobús . Pero sobre todo , no veo la gente con ganas de viajar por miedo del virus . Lo veo cuando hablo con la gente y muchas ni siquiera estando pensando en irse de vacaciones.
Creemos que sería mejor dejarlo por las mismas fechas en 2021 cuando esperemos que las condiciones serían mucho mejores.y nos deja celebrar un encuentro tan deseado por todos.
Un saludo y abrazo fuerte para todos los amigos en Saint Medard y cuidaros mucho.
Tim »
Denuncian la aparición de mascarillas y guantes en la costa francesa : nos dice el periodico « 20 Minutos «
« Pronto habrá más mascarillas que medusas »
En ces temps difficiles qui ont augmenté les violences faites aux femmes , notre ami J. Saint-Girons souhaite partager cette vidéo .
Mon Laferte, chanteuse et auteure-compositrice chilienne a joué avec le chœur El Palomar, composé de femmes artistes, qui ont chanté ensemble la chanson « Canción sin miedo » un hymne contre le féminicide au Mexique
Un petit moment de douceur
“Los pájaros” de Germano Zullo, con ilustraciones de Albertine. Ediciones: Libros del Zorro Rojo. Traducido por: Elena del Amo. Música: Ludovico Einaudi – Nuvole Bianche
« Aquí estamos un poco tristes porque hoy deberíamos estar de fiestas pero bueno, al año que viene . » Isabel Lopes Cabanes
« Hoy era el día de las gachas migas , se nos han fastidiado » Familia Martin
Le Chœur de l’Union Musicale d’Almansa dirigé par Pedro Navarro Ruano chante le kyrie de la Missa Sine Nomine de Rihards Dubra compositeur letton contemporain.
« La Coral de la Unión Musical de Almansa muestra su trabajo realizado desde casa en tiempos de confinamiento, con la intención de seguir cantando desde casa y de aportar nuestro granito de arena a la situación tan difícil que estamos afrontando. Mucho ánimo a todos, porque juntos saldremos de esta situación. »
« Le Chœur de l’Union Musicale d’Almansa nous montre son travail réalisé à domicile en période de confinement, avec l’intention de continuer à chanter à domicile et d’apporter sa contribution à la situation difficile à laquelle nous sommes confrontés.
Beaucoup d’encouragement à tous, car ensemble nous nous en sortirons. »
« Nous avons la tristesse de vous annoncer que Luis Sepulveda, dont nous venions d’apprécier une partie de l’œuvre vient de décéder des suites de l’épidémie. Il était venu chez Mollat en novembre et nous vous signalons que Mollat a remis le podcast de cet évènement en ligne. »
Bonne continuation de confinement .
Marie-Odile et Suzy

https://www.mollat.com/podcasts/luis-sepulveda-histoire-d-une-baleine-blanche-ed-metailie
contenção….izoliacija…..политика сдерживания……хязгаарлалт…..περιορισμός……contención…etc…
et, pour rendre celui-ci plus agréable, je vous propose d’aller faire un tour sur un site espagnol :
qui propose gratuitement de visionner des spectacles de danse, théâtre, chanteurs, de HAMLET au CIRQUE DU SOLEIL en passant par ANDREA BOCELLI
https://compras.abonoteatro.com/yomequedoencasa/
Bonne récréation
Maggy
Esta canción fue popularizada en 1990 por el Dúo Dinámico ( un dúo musical español ) siendo incluido en la banda sonora de la película Átame de Pedro Almodóvar .
Esta excelente versión es interpretada por más de 50 artistas Españoles bajo la producción de Pablo Cebrián y probablemente se convierta en la canción con mayor número de colaboraciones en la historia de la música española.
« Resistiré, erguido frente a todo
Me volveré de hierro para endurecer la piel
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
Soy como el junco que se dobla,
Pero siempre sigue en pie »
Resistiré, interpretada desde el año 1988 por Manuel de la Calva y Ramón Arcusa ha regresado a las ventanas y balcones de toda España tras los aplausos de cada tarde dedicados a los sanitarios.
Bonjour à tous, j’espère que vous vous portez bien et que vous arrivez à supporter cette difficile situation.
Comme vous le savez, nos amis espagnols sont plus à plaindre que nous et je vous invite à aller voir les mesures qui sont prises à Almansa en cliquant sur l’image.
RESTEZ CHEZ VOUS
Bon courage
Maggy
He aquí el resumen de la charla del 11 de marzo de 2020 en la que participaron 12 personas.
Como siempre empezamos la charla con chistes y vídeos cómicos …
mercredi 11 mars 2020 – 20h30
pôle Simone Veil rue Aurel Chazeau à St Médard en Jalles
Philippe Lavigne, professeur d’Histoire de l’art
tiendra une conférence sur le peintre et architecte autrichien Friedensreich Hundertwasser.
Le comité de jumelage Allemagne, organisateur de cette soirée vous invite tous.

L’entrée est gratuite. Nous vous y attendons nombreux !
Pour en savoir plus sur Hunderwasser un petit clic ICI
Venez nombreux sans oublier votre pass sanitaire (et votre masque!).

