Hemos leído un texto del Vocable tratando de San Sebastián, capital cultural de Europa de 2016
- El palillo : pique en bois (pour les tapas)
- El pincho (castellano) = pintxo (Pais vasco) : una tapa utilizando una varita o una varilla de madera
- Esta, esa, aquella : adjectif démonstratif mais avec une différence de proximité (esta est près du sujet parlant, esa un peu plus loin et aquella beaucoup plus loin)
- Oler : sentir (odeur) – huele a : ça sent ….
- Presumir : se vanter, se targuer de, se croire, s’enorgueillir de
- La bahía : baie
- Un foráneo : un forastero : un étranger (à la région) mais un extranjero : un étranger au pays
- La desembocadura : l’embouchure
- El ensanche : l’élargissement (origine : ancho : large) , un quartier neuf
- Decimononico : du 19e siècle mais mot ancien, actuellement on dirait plutôt ‘del siglo 19’
- Derribar : démolir, abattre
- el derribo : la démolition
- el placer : le plaisir
- el atractivo : l’attrait
- el ocio : le loisir mais aussi l’oisiveté
- Huir : fuir
- Vacilar : hésiter
- El punto de partida : le point de départ
- El recorrido : le parcours
- El conjunto : l’ensemble
- El hierro forjado : le fer forgé
- El temporal : le mauvais temps
- La ola : la vague
- Estrellarse : se casser
- El acantilado : la falaise
- Peculiar : singulier
- El pico del loro : le bec du perroquet
- Fijar : fixer, décider
- La residencia veraniega : la résidence d été (el verano : l’ été)
- Entrañable : attachant (las entrañas : les entrailles)
- De las que ya no quedan : comme on n en voit plus
- El poni : le poney
- La sala de espejos : la salle des glaces
- La casera de tiro : le stand de tir
- Las chuches : les friandises
- La muestra : l’échantillon
- Desafiante : provocant (de desafiar : provoquer)
- Premiada : récompensée
- El recinto amurallado : l’enceinte fortifiée
- La barra del bar : le comptoir du bar
- Sobrevivir : survivre
- Ampliado : agrandi
- Remozar, renovar : rénover
- El coso : les arènes (plaza de toros) Comprobar : vérifier
- La guía : le guide (livre) El guía : le guide (homme) La guía : la guide (femme)
- Sobrar : être de trop, rester, en avoir de trop
- Sobran las recomendaciones : il y a plein de recommandations
- Probar : goûter mais aussi essayer
- Los probadores : les cabines d’essayage
Laisser un commentaire