Hemos leído un texto del Vocable tratando de San Sebastián, capital cultural de Europa de 2016

  • El palillo : pique en bois (pour les tapas)
  • El pincho (castellano) = pintxo (Pais vasco) : una tapa utilizando una varita o una varilla de madera
  • Esta, esa, aquella : adjectif démonstratif mais avec une différence de proximité (esta est près du sujet parlant, esa un peu plus loin et aquella beaucoup plus loin)
  • Oler : sentir (odeur) – huele a : ça sent ….
  • Presumir : se vanter, se targuer de, se croire, s’enorgueillir de
  • La bahía : baie
  • Un foráneo : un forastero : un étranger (à la région) mais un extranjero : un étranger au pays
  • La desembocadura : l’embouchure
  • El ensanche : l’élargissement (origine : ancho : large) , un quartier neuf
  • Decimononico : du 19e siècle mais mot ancien, actuellement on dirait plutôt ‘del siglo 19’
  • Derribar : démolir, abattre
  • el derribo : la démolition
  • el placer : le plaisir
  • el atractivo : l’attrait
  • el ocio : le loisir mais aussi l’oisiveté
  • Huir : fuir
  • Vacilar : hésiter
  • El punto de partida : le point de départ
  • El recorrido : le parcours
  • El conjunto : l’ensemble
  • El hierro forjado : le fer forgé
  • El temporal : le mauvais temps
  • La ola : la vague
  • Estrellarse : se casser
  • El acantilado : la falaise
  • Peculiar : singulier
  • El pico del loro : le bec du perroquet
  • Fijar : fixer, décider
  • La residencia veraniega : la résidence d été (el verano : l’ été)
  • Entrañable : attachant (las entrañas : les entrailles)
  • De las que ya no quedan : comme on n en voit plus
  • El poni : le poney
  • La sala de espejos : la salle des glaces
  • La casera de tiro : le stand de tir
  • Las chuches : les friandises
  • La muestra : l’échantillon
  • Desafiante : provocant (de desafiar : provoquer)
  • Premiada : récompensée
  • El recinto amurallado : l’enceinte fortifiée
  • La barra del bar : le comptoir du bar
  • Sobrevivir : survivre
  • Ampliado : agrandi
  • Remozar, renovar : rénover
  • El coso : les arènes (plaza de toros) Comprobar : vérifier
  • La guía : le guide (livre) El guía : le guide (homme) La guía : la guide (femme)
  • Sobrar : être de trop, rester, en avoir de trop
  • Sobran las recomendaciones : il y a plein de recommandations
  • Probar : goûter mais aussi essayer
  • Los probadores : les cabines d’essayage